aFunnyStuff.com archive
Jokes Humor stories Pictures Videos Funny News Games

Home  |  Bookmark us  |  Submit / Upload  |   |  Random stuff  |  RSS feed  |  Funny sites(add)  |  About  |  Terms  |  Privacy  |  Contact us
Funny stuff
» Funny pictures
Funny pics gallery
Forum pics 130
Funny pics mix 6
Funny pictures 2714
Optical illusions 37
» Funny videos
Funny clips gallery
Banned videos 53
Extreme videos 203
Funny animals 101
Funny cartoons 85
Funny cats 74
Funny dogs 85
Funny videos 8996
Home made videos 33
Music videos 69
Parodies 28
Pranks 156
Sexy videos 89
Sport videos 175
Stupid videos 160
Wierd videos 6
» Funny news
Funny news 31635
News funnies 23
» Free Games
Games gallery
Action games 844
Cartoons 62
Casino games 39
Classic arcade 254
Fighting games 81
Free games 1799
Logic games 170
Photo puzzles 593
Racing games 201
RPG games 45
Shooting games 452
Sport games 333
Strategy games 196
» Funny jokes
Adult jokes 1626
Animal jokes 289
Bar jokes 620
Blonde jokes 1361
Bumper stickers 40
Computer jokes 430
Dirty jokes 239
Ethnic jokes 319
Funny Facts 1490
Gay jokes 117
Gender jokes 69
Holiday jokes 168
Humor jokes 819
Insults 4294
Insults jokes 114
Jokers 160
Lawyer jokes 530
Medical jokes 297
One liners 704
Police jokes 6
Politics jokes 304
Redneck jokes 473
Religious jokes 625
Work jokes 75
Yo mama jokes 127
» Humor stories
Funny poems 15
Funny stories 343
» Sounds
Funny audio 338
Sound boards 80
Funny sitesFunny sites
Uber Humor


  Humor stories > Funny stories : The language of appalachia

The language of appalachia


Funny stories Rating : 5.53, 30 votes. Reviews : 41 [add review]
 
Imagine my surprise when I went to Jamaica a few years ago and learned that I do, indeed, have an accent. You see, unlike my paternal grandmother, I don`t stretch the word "cornbread" into four syllables. She might say, "Here. Have ye some co-orn-bray-ed;" whereas I might say, "You want some corn-bread?" See? Two syllables on the cornbread; "you" rather than "ye."


Unlike my maternal grandmother, I say "carrion" rather than "kyarn." In fact, I had no idea what she was talking about until recently when I mentioned the word to my husband. I told him, "Grandmother used to say, `That stinks like kyarn.` I never figured out what `kyarn` was." He said, "Road kill." My jaw dropped. "You mean, carrion? Kyarn is carrion?" "Yeah," he said. "Put the Appalachian accent to it." It made sense.


Unlike my mother-in-law, I say "they fought," not "they fit."


Thus, I concluded that I have no accent. After all, I`m fairly well educated. I studied French for three years, and I did some self-study of German and Greek. Plus, I`m well read, and I`ve authored several books. Ain`t I the berries? I couldn`t possibly have a hillbilly, Appalachian accent. And, yet, in Jamaica, everyone I met asked, "What part of the South are you from?"


So, I did a little research and learned that the Appalachian region has its own language. Linguists call it "Appalachian English." The Scots-Irish settled the entire region known as Appalachia (all of West Virginia and portions of Virginia, Pennsylvania, North Carolina, Kentucky, Tennessee and Georgia) in the mid-1700`s. At the time, physical boundaries kept modernization out. Then in the 1940`s, the Great Smoky Mountains National Park was created; and that brought tourists to the area. By the 1950`s, highways and telephones were more prevalent throughout Appalachia, bringing the modern world another step closer to its rural inhabitants.


Now, I don`t want you to think we in Appalachia are a bunch of snobs. We realize that the same immigrants who settled here settled land elsewhere, but the linguists tell us that our speech patterns will not be found in any other dialect to the extent that they are in Appalachia. In addition, we Appalachians use variants of our own speech patterns. Just because I don`t use the same words as my grandmothers doesn`t mean that I don`t have an Appalachian accent. In fact, the linguists say that each region has its own speech patterns and that most of us allow our situations to govern our speech. For example, when I`m talking with my family, I`m liable to let down my guard a little—use a bit more Appalachian English and a bit less Standard American English. In a more formal situation, I`ll try to employ a lot less Appalachian English. Even though I know from personal experience that most Appalachians are not "dumb hillbillies," I`m afraid that others might see me that way if I use the language I naturally use. And yet, some phonological differences are so inbred, that I can`t not use them.


Did you know that the t at the end of slept is not silent? You might say, "I slept in this morning." I would say, "I slep in." To me, that "t" just doesn`t feel right. It reminds me of an episode of "All in The Family" where Edith met a Jewish baker and he called her "Edit." She told him, "My name`s Edith! Th!" So then he called her "Edit-th." To me, "slep-t" would be every bit as awkward.


Do you say "exactly" or "exackly"? And how about ten? I`ve actually heard people say "ten" with a short e sound—like in the word "bed." How weird is that? Tin and ten are words with the "exack" same sound but different meanings.


The linguists also point out some lexical differences in Appalachian English. For example, the Standard American English word might be faucet, but the Appalachian English version would be spigot. If somebody looks sick, we might say, "he`s peaked" (that`s peek-ed). Did you hurt your finger? Then we might say you "stoved it up." I once knew a man who substituted "for" for "because." He`d say, "I need to go to the store, for I`m out of milk." My brother would substitute the entire remainder of our family with the word "nim." He`d ask me, "Did Mama and nim go to the store?" Some people say "knowed" rather than "knew." We`re famous for our double negatives. "I don`t have none of that." Our present perfect tense has raised some eyebrows, too. "He`s done done it now!"


This little foray into my Appalachian heritage has given me new insight. We might chop off some of our "-ings"; we might "reckon" rather than "guess" sometimes; and we might have places with such outlandish names as "Lick Skillet," "Frog Holler" and "Sugar Loaf," but we have a rich history. We know where we came from and, for the most part, where we`re going. And if anyone thinks we`re a bunch of ignorant hillbillies, then you ought to come and get to know us a little better. If you stay long enough, we might be able to teach you how to talk right.



Gayle Trent`s latest book is a comedic mystery titled BETWEEN A CLUTCH AND A HARD PLACE. Find out more about the book at Gayle`s Web Page.

 


Rate this story (settings)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Rating : 5.53, 30 votes. Reviews : 41 [add review]

Previous story [ Funny stories index ] Next story
Previous story [ humor stories index ] Next story

More : Popular humor stories | Most reviewed humor stories | Top Rated humor stories
Reviews of that story : Reviews : 41, Rating : 5.53, 30 votes.


Post your review!

Name  :
Email   :
Rate    :
Text    : URLs cannot be posted here
           
Cool sites



Random pictures

Random pics
Funny pictures : Waterskiing ownage



Friend Finder



Random Funny stuff

Yo momma like Chinese food: Sweet sour and cheap!... Read this joke...

Random pics
Funny pictures : Ugly Poodle

aFunnyStuff.com archive
Use parental controls to protect your kids : Wikipedia | Battle.